Проект «Герой комедии «Ревизор» Хлестаков в иллюстрациях русских художников
МОУ «Гимназия № 17»
«Герой комедии «Ревизор» Хлестаков
в иллюстрациях русских художников».
Выполнили:
ученицы 8«в» класса
Шаркова Анна,
Черниенко Маргарита.
Растерянность и трепет свойственны всем чиновникам на «приеме» у Хлестакова, но каждый из них дает взятку по-своему. Нет похожих работ художников. Каждая из них индивидуальна.
1951 г.
Хлестаков проснулся. Беспечность, растущая развязанность во всей его натуре.
1951 г.
Хлестаков. Вот со мной престранный случай: в дороге совсем издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?
В сценах с купцами, слесаршей и унтер-офицершей Хлестаков уже самый настоящий ревизор в каждом своем слове. Он уже действует как опытный взяточник и как обладающий полномочиями «деятель».
Возрастает развязность Хлестакова в сцене «приема» чиновников и других городских жителей. Видимо, Хлестаков начинает догадываться, что его принимают за государственного человека. В сцене с Бобчинским и Добчинским Хлестаков уже не в роли просителя. Гоголь показывает нам процесс превращения человека во взяточника.
1900г.
Гоголь использует в своем произведении гротеск. Все действие комедии держится на ошибке.
Есть и другой художественный мотив: сюжетная гротескность должна передать нелепость общественного правопорядка, когда владение большим чином достигается не по разумному человеческому закону, не по истинной духовной ценности личности, а, в сущности, по случайной прихоти судьбы.
Гоголь комедийно заостряет эту мысль. Хлестаков быстро входит в роль, искусно и даже с блеском представляет грозного вельможу . Этот игровой, гротескный момент очень содержателен: здесь - прозрачный намек на случайность, полную необоснованность, психологическую, интеллектуальную, появления значительных лиц.
дает нам почувствовать этот гротеск, несуразность, нелепость правопорядка, комичность изображаемого.
Вспоминается эпиграф пьесы: « На зеркало неча пенять, коли рожа крива». Эпиграф дан Гоголем позже, в 1842 году, после пережитых им страданий от потока яростных обвинений в клевете на Россию, в искажении действительности. Итак, комедия не клевета, а зеркало. Не пеняйте на него,
не упрекайте его в искажении, а присмотритесь к его отражению. Эпиграф звучит резко и смело.
Чернышевский писал: Гоголь «первый представил нас нам в настоящем нашем виде... первый научил нас знать наши недостатки и гнушаться ими». Но вот уже 150 лет комедия живет на сценах театров. Что дает она современному зрителю, читателю, помимо того, что мы узнаем, как было? Нет ли в нас самих, вокруг нас каких-то черт Хлестакова и других героев комедии?
Противоречие между сущим и должным и зафиксировано в "Ревизоре". Разве не странно, что в "сборном городе" вместе с Сквозник-Дмухановским истинными хозяевами чувствуют себя такие монстры, как судья Ляпкин-Тяпкин, попечитель богоугодных заведений Земляника и смотритель училищ Хлопов? Нелепо и безумно их существование в этой роли, как жестоко-нелепа организация жизни, созданная такими "отцами города". Их власть реальна, но, с точки зрения Гоголя, и призрачна.
Гротеск в "Ревизоре" прекрасно выражает идею "призрачности", но он реалистичен. Своеобразие его в том, что его главный, комический элемент постоянно "соседствует" с пафосом трагического. Читая пьесу, мы все время представляем, что вполне реален настоящий ревизор без хвастовства, но зато с мрачной суровостью, еще более устрашающей. И вовсе не пустым прожектерством кажутся иногда мечтания Антона Антоновича о генеральстве с естественной придачей в виде одного из "первых домов в столице" и с единственной возможной формой использования этого генеральства: безграничной, тяжкой властью над слабыми мира сего.
В окно высовываются руки с просьбами.
Хлестаков. Да кто там еще? (Подходит к окну. ) Не хочу, не хочу! Не нужно, не нужно! (Отходя. ) Надоели, черт возьми! Не впускай, Осип!
Осип (кричит в окно ). Пошли, пошли! Не время, завтра приходите!
Рудаков К.
Рудаков К.
О каких новых свойствах натуры Хлестакова мы узнали из четвертого действия?
Один из исследователей комедии «Ревизор» писал: «Если в сцене вранья Хлестаков одержим стихиею речи, то в сцене сватовства он одержим стихиею поступков. Стихия в нем всегда, она во всем управляет им». Хлестаков готов и смошенничать, и словчить, словом, не пропустит того, что плывет в руки, как и городничий. Он способен сыграть любую роль, даже роль пылкого влюбленного. Роль эту подсказывают ему сами обстоятельства, «случай».
1951 г.
«Срывать цветы удовольствия» - вот цель его существования. А самое большое удовольствие - иметь власть и деньги, жить на широкую ногу.
застает Хлестакова с дочерью, то обе женщины явно смущены. А как себя чувствует Хлестаков? Во всяком случае, смущения мы не видим.
Каковы теперь жизненные цели и мечты городничего? «Родство» с Хлестаковым открывает, по его мнению, невероятные возможности: «зашибить» генеральский чин, получить «кавалерию», жить в Петербурге.
В какой трепет и унижение поверг его ужас перед властью «генерала» Хлестакова. А теперь этот страх будет пробирать других перед его особой. Заманчиво видеть дрожащих и трепещущих!
Такой же восторг души испытывал и Хлестаков, воображая себя начальником департамента: «И точно, бывало, прохожу через департамент - просто землетрясение - все дрожит, трясется как лист».
На этом презрении к низшим и угодничестве перед высшими чинами держалась бюрократическая машина России. Эта узаконенная государством система создала, сформировала психологию чиновника. Как же искажено было представление о подлинном достоинстве человека, если чин значил все!
Автор «заставляет» своего героя Хлестакова покинуть сцену в IV действии. Но мы достаточно узнали Хлестакова, чтобы сделать о нем окончательный вывод. Последняя реплика Хлестакова: «Прощайте, Антон Антонович! Очень обязан за ваше гостеприимство. Я признаюсь от всего сердца, мне нигде не было такого хорошего приема». Нет и тени от прежнего хвастливого вертопраха, слова звучат искренне и жалобно.
В одной из статей о «Ревизоре» есть такое замечание: «Если завязка всех сразу привела в движение, всех действующих лиц комедии, то развязка сразу заставила всех замолчать и оцепенеть». Пьеса заканчивается знаменитой немой сценой.
Весть о приезде «по именному повелению из Петербурга» чиновника сваливается на головы всех еще более неожиданно, нежели письмо Хлестакова к Тряпичкину.
Итак, образ Хлестакова явился гениальным художественным обобщением. В каждом из персонажей пьесы немало хлестаковщины. Таков авторский замысел. Его черты присущи каждому человеку в той или иной степени. И если говорить о средствах создания этого образа, то можно увидеть органическое целое словесно-выразительных и художественно-графических средств.
Главное достоинство иллюстраций в том, что они пронизаны пытливой мыслью художника, стремящегося обнажить самую суть литературного произведения, художника, видящего свою цель не в изложении общеизвестных истин, а в поиске новых путей претворения образов литературы средствами изобразительного искусства.
Каждая эпоха вносила свои характерные особенности в изобразительное воплощение героев Гоголя, накладывала на них печать своего понимания.